Ljubav u vreme Korone
Na ravnodnevicu prizvaću boginju Sunu Božanski sjaj njenog oreola osvetliće mi srce Njena sunčeva svetlost nahraniće me Ona će oživeti Zemlju i očistiti sve ćelije moga bića Okitiće me svojim zracima od zlata I doneće mi Ljubav i Život U ovo smrtno vreme Korone Večni Rim ispražnjen – grad duhova kao sa slike De Kirika. Milano krvari. Bergamo jeca. Moj Beograd pušta samo mlade na ulice. Svetla su se na Brodveju pogasila. Redovi gladnih radnka ispred kolica s hranom su nestali. Podzemna železnica prazna. Korona je prešla okean. Jede Veliku jabuku iznutra. Globalna pandemija iz Vuhana bespovratno je izmenila svet. Kada se svet oko vas raspada morate da se okružite nečim na šta možete da se oslonite kao što su požutele fotografije, stara pisma, porodične uspomene iskorišćene karte, pozorišni programi jer imate vremena da preturate po kući. Zadovoljstvo malih stvari je pred nama Slobodno vreme – plezir neke druge ere Kada su sati bili duži i dani beskrajni Mir i tišina koncepti drugih vremena Postaju naši – ponovo! Znakovi su tu – Patke se pojavile u Fontani di Trevi, labudovi u Veneciji! Kako je mračno nebo iznad Vuhana Postalo plavo i kristalno čisto Vidiljivo odozgo Tako će i sunčevi zraci probiti ovaj mrak I potvrditi staru izreku – posle oblaka sunce I raščistiti put za novi život, novu svetlost Za svet da se izmeni – I ujedini!
Love in the Corona Time
On the Equinox, I will summon the goddess SUNNA The divine radiance of her aura will illuminate my heart Her solar light will nourish me She will revive the Earth and clear all cells of my being She will shower me with her rays of gold and bring Love and new Life In this deadly Corona time Eternal Rome is emptied – a ghost town from a picture of De Chirico Milano bleeds. Bergamo weeps. My own Belgrade allows only its young out in the streets. The lights are turned off on Broadway. The snaking lines of hungry workers disappeared from in front of the food carts. The subways emptied. Coronavirus crossed the Ocean To eat the Big Apple from inside. Global pandemic from Wuhan has irrevocably changed the world When the world falls in all around you, you have pieces to pick up something to hold on to like yellowed photographs, old letters, family memories used ticket stubs or theater programs as you have time to roam your house The pleasure of small happenings is upon us Leaiure – a pleasure of another age When hours were longer and days endless Quiteness and silence the concepts of bygone times Are upon us – again! Signs are here – ducks appear in Fontans di Trevi, swans in Venice! As the smoggy skies above Wuhan are blue and crystal clear now and after so many years visible from above so will the sun rays penetrate this darkness and prove the old saying – Post Nubila Phoebus and clear the path for the new life, the new light for the world to change – and unite!
Maja Herman Sekulić recituje svoju pesmu
Izvor i video: Maja Herman Sekulić FB
Foto: DeviantArt
Comments