top of page

Olga Levadnaya: Horseman (Poem)


HORSEMAN


The messenger on the white horse gallops

from east to west,

thorough the steppe of repentance

with a white scroll of hope.


Long or short

he returns

with a heart full

of human love

to his very own home.


For the earth returns

everything and everyone.



Translated into English by Richard McCain





Olga Levadnaya is a world-famous Russian poet of Russia, Honored Worker of Culture of the Republic of Tatarstan (2008), laureate of all-Russian and international literary awards (2007-2022), member of Russian and international writers' unions (1997-2022), Ambassador of Peace (2021), member of the Eurasian Assembly (2023), artistic director of the Kazan Poetry Theater "Dialogue", creator and director of the Interregional Music and Poetry Festival "Handshake of the Republics" (2017-2023).

Author of books: “I live in anticipation of snow” (1992), “Go through the vicious circle” (1998), “In free fall up” (in Russian and Tatar, 2003), “Close to our past” (2003), “Rising on the ladder of thoughts” (2005), “Memories grow from the cry of birds” (in Russian, English, Tatar and Turkish, 2005), “Stargate” (2010), “Wind of the heart” (2014), “Vocal works on verses Olga Levadnaya" (2020), "Selected" in two volumes (2022), "Wind of the Heart" (in Russian and Tatar, India, 2022), "Wind of the Heart" (in Tatar, USA, 2022), "Turkish Tales "(in Russian and Turkish, Turkey, 2022), "Climbing the Stairs of Thought" (in Russian and English, India, USA, 2023), "Turkish Tales" (in Russian and Turkish, India, USA, 2023), "Selected" in 2 volumes (India, USA-2023).

8 views0 comments
bottom of page